English

PHILOSOPHIE - Communication, langue et culture

PHOTO

La communication est la base des relations interpersonnelles. Rien ne sert d’avoir de bonnes idées si on ne sait pas les communiquer. La communication est au cœur de toutes les activités de CILS : traduction, enseignement des langues, sensibilisation interculturelle, formation des professeurs et services de formation professionnelle destinés aux organisations, entre autres. Nous pouvons vous faire profiter de notre expertise afin d’améliorer vos communications. 

La langue permet de communiquer. L’anglais, le français et l’arabe sont des outils de communication au même titre que les langages informatiques, le langage corporel ou les modes d’expression artistique tels que les arts visuels ou la musique. L’approche communicative reste la meilleure méthode pour enseigner une langue. Bien sûr, les règles de grammaire et autres sont importantes, mais il ne faut pas considérer la communication de façon rigide et uniquement rationnelle. Les règles linguistiques ne forment qu’un aspect du processus complexe de la communication, lequel fait appel au cœur et à l’âme autant qu’à l’esprit. Les communicateurs chevronnés savent que les langues ne correspondent pas seulement à un domaine; elles ont aussi une dimension technique, voire artistique!

La culture est fondée sur une expérience commune, une façon de voir la vie que partagent tous les membres d’un groupe, qu’il soit ethnique, religieux ou professionnel. Les frontières culturelles ne sont donc pas toujours bien définies, car chacun de nous fait partie de plusieurs « cultures » à la fois. Voilà pourquoi il faut avoir une bonne capacité d’adaptation et être réceptif pour pouvoir bien communiquer dans diverses situations. Une langue sert en quelque sorte de porte d’entrée d’une culture, car elle est le véhicule de cette dernière. Toute formation linguistique devrait donc viser avant tout à favoriser un rôle plus actif au sein d’une culture ou dans un contexte particulier (cours d’anglais des affaires pour un spécialiste des communications internationales ou cours d’arabe pour un journaliste canadien voulant travailler au Moyen­Orient, par exemple).